Kategorie AktualnościOpinie

Apple zamorduje kilka polskich blogów

Już za chwilę Apple odda nam narzędzie, które sprawi, że zasadność czytania wielu stron internetowych stanie pod znakiem zapytania. Już nie mogę się doczekać nowej odsłony macOS Venture i świetnej funkcji w przeglądarce Safari.

Internet to fantastyczne miejsce. Jesteś w stanie zdobyć w prosty sposób ogromną ilość informacji. Wszystko jest praktycznie na wyciągnięcie przewodu sieciowego, a ogranicza nas jedynie kilka kliknięć. Na tej prostocie publikowania treści powstają blogi. I chwała im za to, bo ciekawych treści przyjmę z radością. Są jednak strony, których odwiedzanie przestanie mieć za chwilę sens, bo kończy się era bezmyślnie kopiowanych wpisów z zagranicznych portali.

Command+C

Niestety. W Polsce dział PR Apple zniknął kilka dobrych lat temu. Wszystkie informacje, jakie większość stron umieszcza u siebie, to kopie wpisów publikowanych w mediach zagranicznych. Nic w tym dziwnego, bo nie mamy możliwości brać informacji „z pierwszej ręki”. Może się to zmieni, bo ptaszki ćwierkają, że Apple coraz przychylniej spogląda na nasz kraj i szuka pracowników. Ciekawe czy pojawi się osoba odpowiedzialna z kontakty z mediami. W przeciwnym razie skazani jesteśmy na czytanie przeredagowanych treści z zagranicznych serwisów. Nie jest to prosta robota i wymaga wprawy i odpowiedniego czasu. Szanuję zatem wszystkich, którzy podejmują się tego zadania.

Command+V

Jednak trudno mi znieść myśl, że ktoś bierze tekst, wkleja do translatora i bezmyślnie umieszcza u siebie na stronie. Bez komentarza. Bez refleksji. Bez mózgu. I właśnie tych autorów Apple skutecznie usunie z widnokręgu internetowego.

Funkcja tłumaczenia w polu adresu www. Wystarczy kliknąć żeby przetłumaczyć witrynę na język polski.

W Safari pojawia się opcja tłumaczeń. Strony zagraniczne będzie można w łatwy sposób przełożyć z języka angielskiego na polski. Wystarczy jedno kliknięcie, aby przeczytać w naszym ojczystym języku informację z MacRumors czy AppleInsider. Tłumaczenie działa wyśmienicie i będzie wyjątkowym narzędziem dla osób, które nie czują się pewnie ze swoim angielskim.

Nie ma sensu czytać kalek przepisanych na kolanie. Lepiej zapoznać się z nimi bezpośrednio u źródła. Dlatego ufam, że strony kopiujące informację bez cienia rozmysłu albo się skończą albo będą tworzyć lepsze treści. Bariera językowa powoli przestaje być problemem. Apple zrobiło tu świetną robotę i z wielką radością przywitam nadchodzący system macOS Ventura. Blogi robiące za translatory nie pozdrawiam. Gińcie! Marnujecie nasz czas.

Przemysław Marczyński

Współautor książki "macOS. Proste Poradniki" - www.prosteporadniki.pl. O technologii pisze od ponad 15 lat. Tworzył podcasty o Apple.

Ostatnie wpisy

Router Synology RT6600ax. Potężny zarządca sieci

Markę Synology kojarzycie zapewne z urządzeniami NAS. Te świetne dyski sieciowe dają możliwość przechowywania bezpiecznie…

1 rok temu

Sonos ogłasza partnerstwo z Apple i pokazuje dwa głośniki

Na rynek wchodzą dwa nowe głośniki marki Sonos: Era 100 i Era 300. Model Era…

1 rok temu

Sejf Smart Safe współpracuje z HomeKit

Akcesoriów, które możemy dodać do naszego inteligentnego domu jest coraz więcej. Do tego zacnego grona…

1 rok temu

FileMaker Cloud w Polsce

Wiecie, że jedna z najlepszych baz danych - FileMaker (obecnie zmieniana jest nazwa na Claris),…

1 rok temu

Ivory zamiast Tweetbot’a. Mastodon lepszy od Twittera?

Elon Musk wszedł na Twittera i zrobił rewolucje. Ostateczną ocenę jego poczynań w tym serwisie…

1 rok temu

Najważniejsza funkcja nowego HomePod’a

Ten produkt miał już nie istnieć. Kiedy pojawiły się informację, że Apple nie przedłuży życia „dużego”…

1 rok temu

Serwis wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony wyrażasz zgodę na wykorzystywanie plików cookies.